요즘 들어서 게임이나 애니음악에 빠져서 살고 있지만 원래부터 락을 좋아했다..
솔직히 요즘은 너무 많은 밴드들이 나와서 뭘 들어야지 모를 정도로 범람하는 음악이라서
뭐해야할지 모르겠다... 그래서 예전 음악들을 찾는 것 같다..
RATM~~;; 잭 딜라노챠의 파워풀한 랩핑과 탐 모레로의 특유의 기타 사운드는 지금 들어도
소름이...... 아... 이미 해체되어서 다시 볼 수 없지만 그래도 가끔씩 그립다.....
 
     잭!! 컴백.......!!           

Killing in the name


Killing in the name of!
(너희 명분아래서의 살인....!)

Some of those that were forces are the same that burn crosses
Some of those that were forces are the same that burn crosses
Some of those that were forces are the same that burn crosses
Some of those that were forces are the same that burn crosses
(애국심이라는 이름을 등에 지고 적군을 살육하는 너희들이야 말로 너희 신을 욕되가 하는거다.
언론이 우리의 발언권과 자아를 상실케 하는 것도 역시 너희 신을 모독하는 거나 마찬가지야.
흰둥이자식들이 흑인을 핍박하는 그 엿같은 행위도 역시 너희 신을 배반하는 행위란 말이야.
너희 윗대가리들이 우리의 입을 다물게 하고 머리를 못들게 하는것 역시, KKK단이 한짓과 마찬가지로, 너희의 십자가를 태우는거나 마찬가지란 말이다!!!)

Ughh!
Killing in the name of!
Killing in the name of
(우!
당신들 이름으로 행해진 살육이란...
당신들 이름으로 행해진 살육들은....)

And now you do what they told ya? (11 times)
(넌 그들이 시키는 데로만 하는거야?)

But now you do what they told ya
(그래도 그들이 시키는 데로만 할거냐구!)

Well now you do what they told ya
(그래! 그들이 시키는 데로 한번 해보라구!! )

Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
(죽은 자식들은 정당화된다. 그들은 계급장을 달고 있는 선택된 백인들이기 때문에.)

You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
(당신은 특권을 안고서 죽은 자식들을 정당하게 생각한다. 왜냐하면 그들은 선택된 백인들이니까.)

Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
(죽은 자식들은 정당화된다. 그들은 계급장을 달고 있는 선택된 백인들이기 때문에.)

You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
(당신은 특권을 안고서 죽은 자식들을 정당하게 생각한다. 왜냐하면 그들은 선택된 백인들이니까.)



Some of those that were forces are the same that burn crosses
Some of those that were forces are the same that burn crosses
Some of those that were forces are the same that burn crosses
Some of those that were forces are the same that burn crosses
(애국심이라는 이름을 등에 지고 적군을 살육하는 너희들이야 말로 너희 신을 욕되가 하는거다.
언론이 우리의 발언권과 자아를 상실케 하는 것도 역시 너희 신을 모독하는 거나 마찬가지야.
흰둥이자식들이 흑인을 핍박하는 그 엿같은 행위도 역시 너희 신을 배반하는 행위란 말이야.
너희 윗대가리들이 우리의 입을 다물게 하고 머리를 못들게 하는것 역시, KKK단이 한짓과 마찬가지로, 너희의 십자가를 태우는거나 마찬가지란 말이다!!!)


Uggh!
Killing in the name of!
Killing in the name of
(우!
그래 그들이 백인이라는 이유만으로!
그래! 그들이 윗대가리라는 이유 하나 만으로!!!)

And now you do what they told ya (4 times)
(어이, 그들이 시키는 대로 한번 해봐라.)

And now you do what they told ya, now you're under control (7 times)
(또 그들이 시키는 데로 한번 해봐라!, -넌 지금 꼭두각시 놀음질의 인형이나 다름없어!)

And now you do what they told ya!
(또 그들이 시키는 데로 한번 해봐 이자식아!!)

Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
(죽은 자식들은 정당화된다. 그들은 계급장을 달고 있는 선택된 백인들이기 때문에.)

You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
(당신은 특권을 안고 살육을 저지르다 죽어간 사람들을 정당하게 생각한다! 왜냐하면 그들은 선택된 백인들이니까.)

Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Come on!
(컴온!)
(Guitar solo: 'Yeah! Come on!')
Fuck you, I won't do what you tell me (8 times building to a shout)
Fuck you, I won't do what you tell me! (8 times screamed/shouted)
Motherfucker!
Uggh!
 
posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2008. 1. 11. 17:23

 우와! 역시 일본입니다..
록맨1을 주제로 만든 노래인데 일본 동인 락 밴드인 팀네코캔의 3번째 음악입니다.
 최근 들어서 고전게임 좀 하고 싶어서 하게 되었던 록맨1인데 진짜 정말로 작살
나게 어렸습니다. 왠만해서 추천하고도 싶지 않습니다. 솔직히 이 음악을 들으면서
공감가는 부분이 너무 많아서     OTL.........
 우리나라도 언제 이런 수준높은 동인음악이 나올지 궁금합니다...

 
そういえば やってなかった
소우이에바 얏테나캇타
그러고보니 해 보지 않았네
 
イチバン はじめの みずいろのソフト
이치방- 하지메노 미즈이로노소후토
맨 처음에 나온 푸른색 소프트
 
とりあえず えらんでみた面の
토리아에즈 에란-데미타 멘노
일단 골라본 스테이지의
 
最初の場所で リフトから何度も 落ちまくる
사이쇼노 바쇼데 리후토카라 난도모 오치마쿠-루
맨 처음 장소에서 리프트에서 몇 번이고 떨어져 되돌아와버려
 
ムリだ ムリだ 僕の實力では
무리다 무리다 보쿠노 지츠료쿠데와
무리야 무리야 내 실력으로는
 
ムリだ ムリだ こえられない
무리다 무리다 코에라레나이
무리야 무리야 넘을 수 없어
 
もう ダメなのか ダメなのか あきらめようか
모- 다메나노카 다메나노카 아키라메요-카
더 이상 안 되는 건가 안 되는 건가 포기해버릴까
 
むずかしすぎて 進めない
무즈카시스기테 스스메나이
너무 어려워서 나아갈 수 없어
 
Good night
Good night
Good night
 
そういえば やってなかった
소우이에바 얏테나캇타
그러고보니 해 보지 않았네
 
ほかのめん ひとつも ためしてなかった
호카노멘- 히토츠모 타메시테나캇타
다른 스테이지는 하나도 시험해 보지 않았지
 
「今度こそ」覺悟きめた面の
'콘-도코소' 가쿠고키메타 멘-노
'이번에야말로'라고 각오를 다짐한 스테이지의
 
いちばん最初の はしごまで たどりつけない
이치방- 사이쇼노 하시고마데 타도리츠케나이
눈 앞의 사다리까지 다다를 수 없어
 
ムリだ ムリだ 僕の力量では
무리다 무리다 보쿠노 이키료우데와
무리야 무리야 내 힘만으로는
 
ムリだ ムリだ たどりつけない
무리다 무리다 타도리츠케나이
무리야 무리야 다다를 수 없어
 
もう ダメかもな ダメかもな
모- 다메카모나 다메카모나
더 이상 안 되는 건가 안 되는 건가
 
あきらめようか
아키라메요-카
포기해버릴까
 
むずかしすぎて くじけそう
무즈카시스기테 쿠지케소-
너무 어려워서 약해질 것만 같아
 
Good luck
Good luck
Good luck
 
[간주중]
[간주중]
[간주중]
 
なんとか ボスたちを 倒したら
난-토카 보스타치오 타오시타라
어떻게든 보스들을 쓰러뜨리고 나니
 
おなじみのハカセが あらわれた
오나지미노 하카세가 아라와레타
잘 아는 박사가 나타났다
 
いままでの經驗から
이마마데노 케-켄카라
이제까지 겪었던 경험으로 미루어
 
むずかしさは 覺悟してたけど
무즈카시사와 카쿠고시테타케도
어려움은 각오했지만
 
黃色い ひとつ目 まったく 齒が立たない
기이로이 히토츠 메 맛-타쿠 하가타타나이
노란색 외눈박이 전혀 당해낼 수 없어
 
ア ―!
아 - !
아 - !
 
ムリだ ムリだ 僕の實力では
무리다 무리다 보쿠노 지츠료쿠데와
무리야 무리야 내 실력으로는
 
ムリだ ムリだ こえられない
무리다 무리다 코에라레나이
무리야 무리야 넘을 수 없어
 
もう ダメなのか ダメなのか
모- 다메나노카 다메나노카
더 이상 안 되는 건가 안 되는 건가
 
あきらめようか
아키라메요-카
포기해버릴까
 
あきらめてたまるか!
아키라메타마루카!
포기할 쏘냐!
 
何故だ 何故だ
나제다 나제다
어째서야 어째서야
 
もう限界なのか?
모- 겐카이나노카?
이젠 한계인건가?
 
僕は いまだ クリア出來ず
보쿠와 이마다 쿠리아-데키즈
나는 아직 클리어하지 못했어
 
そう いつまでも いつまでも
소- 이츠마데모 이츠마데모
그렇게 언제까지나 언제까지나
 
勝てないまま
캇-테나이 마마
이기지 못한 채지
 
それでもまだ あきらめない
소레데모 마다 아키라메나이
그렇다 해도 아직 포기할 수 없어
 
( ダメなのか ダメなのか ダメなのか
( 다메나노카 다메나노카 다메나노카
( 안 되는 건가 안 되는 건가 안 되는 건가
 
ダメなのか ダメなのか
다메나노카 다메나노카
안 되는 건가 안 되는 건가
 
ダメだ ―!)
다메다 - ! )
끝장이다 - ! )
 
眠らない 眠らない
네무라나이 네무라나이
잠들지 않아 잠들지 않아
 
クリアまでは眠らない!
쿠리아마데 네무라나이!
클리어 할 때까지는 잠들지 않아!
posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2008. 1. 7. 17:33


 'NANA'의 오프닝으로 더 유명하신 츠지야 안나입니다. 발음이 너무 좋아서 일본이
아닌 줄 알았다는.... 뭐 혼혈아라는 것은 나중에 알았지만 ......
너무 좋은 사운드에 보컬까지 매력적이라서 너무 막강이십니다.


Tsuchiya Anna (土屋アンナ) - MY FATE @ 1st Live Tour BLOOD OF ROSES


MY FATE - Tsuchiya Anna (土屋アンナ)

 

There's a story inside of me
 
Many sadness inside my mind
I'm always thinking how should I live without all pains
I am shivering like a child in this deep darkness
Can you see, Can you feel my feeling


But I want to know my fate
Before my every hope fades away
Take my breath away
Take me higher as you can
I want to fly somewhere far away from this world
Give me some wings as I can fly eternally


I know you just want to know
What I'm always waiting for
You came into my sacred room
But I shut my door
In this silence you can listen to your own heartbeat
Just believe what you see and feel


Buy you need to know my fate
Before my every blood is gonna freeze
Take me to the place that we met immortality
I want to fly somewhere, far away from this world
Give me some wings as I can fly eternally


I will never be scared
Never ever die
I want to lose my mind till the end of the world
Don't look back and down
Time will never stop never


But I want to know my fate
Before my every hope fades away
Take my breath away
Take me higher as you can
I want to fly somewhere far away from this world
Give me some wings as I can fly eternally


posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2007. 11. 27. 16:46


음... 그 유명한 Lain의 OP으로 유명한 노래죠..
처음은 이것을 들었을 떄는 진짜 보아가 불른 줄  알고 놀랐다는 ...
어떻게 이렇게 매치가 잘 되는 노래를 찾는지 다시 한번 감탄........
이 BOA라는 그룹은 그리 알려지지도 않는 그룹이라서 앨범 구할 수 있는 방법은
오직 직수입판.........~~;;; 역시 우린나라는 음악 불모지.........

And you don't seem to understand
알아듣지를 못했구나.
A shame you seemed an honest man
솔직히 털어놓고는 부끄러워 하는구나.
And all the fears you hold so peak
Will turn to whisper in your ear
하지만 나는 네가 듣기 두려워 하는 말을 할것이야.
And you know what they say might hurt you
그 말이 너의 가슴에 상처를 줄 것을 알잖아
And you know that it means so much
얼마만큼 중요한지도.
And you don't even feel a thing
그런데도 무덤덤해 하는구나.

I am falling I am fading,
난 빠져들고 있어, 정신이 혼미해져가.

I have lost it all
모든 것을 잃었구나.

And you don't seem the lying kind
거짓으로 말하는것이 아니겠지.
A shame then I can read your mind
내가 너의 마음을 알게되는 것이 부끄럽니?
And all the things that I read there
그래,너의 마음을 알겠어.
Candle lit smile that we both share
너와 나의 미소를 촛불이 밝혀주네.
And you know I don't mean to hurt you
일부러 상처주려고 한 뜻이 아니었잖아.
But you know that it means so much
바로 그것이 중요한 거야.
and you don't even feel a thing
아직도 모르겠니?

I am falling I am fading, I am drowning
정신을 차릴 수 없어. 혼미해져가. 빠져들고 있어.
Help me to breathe
숨을 쉴수가 없을 정도로.
I am hurting I have lost it all
가슴이 아파. 이젠 모든것을 잃었어.
I am losing
잃어가고 있어....

Help me to breathe
숨을 쉴 수가 없어.




posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2007. 11. 24. 22:34




 제일 먼저 올리는 글이 이거라니 참으로.............
요즘 열심히 듣고따서 연습하고 있는 노래입니다. 뭐 드럼은 그렇게 어렵지 않지만
역시 기타가 작살이라는 그리고 보컬같은 경우도 이런 맛을 내기가 꽤 힘들거라는..

構(かま)いた心(こころ)で驅け拔ける
카마이타 코코로데 카케누케루
신경쓰지 않고 달려나갔어
 
ごめんね何(なに)もできなくて
고멘네 나니모 데키나쿠테
미안해 아무 것도 해주지 못해서
痛(いた)みを分(わ)かち合(あ)うことさえ
이타미오 와카치아우 코토사에
아픔을 나누는 것 조차
 
あなたは許(ゆる)してぐれない
아나타와 유루시테 구레나이
넌 허락해주지 않는구나
 
むっくり生(い)きるため振(ふ)り向(む)かず
뭇쿠리 이키루 타메 후리무카즈
당당히 살기 위해 뒤돌아 보지 않고
 
背中(せなか)向(む)けて去(さ)ってしまう God lonely rail
세나카 무케테 삿테 시마우 God lonely rail
등 돌린채로 떠나가버리는 God lonely rail
 
私(わたし)ついて行(い)くよ
와타시 츠이테이쿠요 
그치만 나, 쫒아갈거야
 
どんな辛(つら)い世界(せかい)の闇(やみ)の中(なか)でさえ
돈나츠라이 세카이노 야미노 나카데 사에
그게 아무리 험난한 세상의 어둠 속이라 해도
きっとあなたは輝(かがや)いて 
킷토 아나타와 카가야이테
그러니 넌 언제까지나 빛나고 있어줘
 
越(こ)える未來(みらい)の果(は)て
코에루 미라이노 하테
넘어선 미래 끝에
 
弱(よわ)さゆえに魂(たましい)壞(こわ)されるように
요와사 유에니 타마시이 코와사레루 요오니
연약한 영혼이 부숴지지 않게
My way 重(かさ)なるよう今(いま)二人(ふたり)に God bless
My way 카사나루 요오 이마 후타리니 God bless
My way 지금 하나가 되려는 이 두 사람에게 God bless
 
遠(とお)くて熱(あつ)くなる想(おも)いは
토오쿠테 아츠쿠나루 오모이와
멀기에 더욱 뜨거워지는 이 마음은
 
現実(げんじつ)溶(と)かして彷徨(さまよ)う
겐지츠 토카시테 사마요우
현실을 벗어나 헤매고 있는데
會(あ)いたい氣持(きも)ちに理由(りゆう)はない
아이타이 키모치니 리유와 나이
만나고 싶다는 감정에 이유 따윈 없어
 
あなたへ溢(あふ)れ出(だ)す Lovin'you
아나타에 아후레다스 Lovin'you
너를 향해 넘쳐 흐르는 Lovin'you
 
せめて美(うつく)しい夢(ゆめ)だけを
세메테 우츠쿠시이 유메다케오
하다못해 아름다운 꿈 만을
 
描(えが)きながら追(お)いかけよう For your lonely heart
에가키 나가라 오이카케요오 For your lonely heart
그리며 쫒아갈게 For your lonely heart
 
やめて噓(うそ)はあなたらしくないよ
야메테 우소와 아나타 라시쿠 나이요
거짓말은 그만해 너 답지 않으니까
 
目(め)を見(み)てこれからの ことを話(はな)そう
메오 미테 코레카라노 코토오 하나소
내 눈을 보고 앞으로의 일을 이야기 하자
私(わたし)覺悟(かくご)してる
와타시 가쿠고시테루
난 각오하고 있어
 
暗(くら)い未來(みらい)だって強(つよ)くなって
쿠라이 미라이다앗테 츠요쿠 나앗테
암울한 미래조차도 강해지면
 
運命(うんめい)変(か)えられるかもね
운메이 카에라레루 카모네
그 운명을 바꿔버릴지도 모르잖아
My wish 叶(かな)えたいのにすべては God knows
My wish 카나에타이노니 스베테와 God knows
My wish 우리가 이루고 싶은 것들 모두 God knows
 
あなたがいて
아나타가 이테
네가 있고
 
私(わたし)がいて
와타시가 이테
내가 있는데
外(ほか)の人(ほか)は消(き)えてしまった
호카노 히토와 키에테시마앗타
다른 사람은 사라져버렸어
 
淡(あわ)い夢(ゆめ)の美(うつく)しさを描(えが)きながら
아와이 유메노 우쯔쿠시사오 에가키나가라
덧없는 꿈의 아름다움을 그리며
傷痕(きずあと)撫(な)ぜる
키즈아토 나제루
상처자국을 어루만졌어
 
だから私(わたし)
다카라 와타시
그러니까 난
 
ついて行(い)くよどんな辛(つら)い
츠이테이쿠요 돈나츠라이
쫒아갈거야 그게 아무리 험난한
世界(せかい)の闇(やみ)の中(なか)でさえ
세카이노 야미노 나카데 사에
세상의 어둠 속이라 해도
 
きっとあなたは輝(かがや)いて
킷토 아나타와 카가야이테
그러니 넌 언제까지나 빛나고 있어줘
 
越(こ)える未來(みらい)の果(は)て
코에루 미라이노 하테
넘어선 미래 끝에
 
弱(よわ)さゆえに魂(たましい)壞(こわ)されるように
요와사 유에니 타마시이 코와사레루 요오니
연약한 영혼이 부숴지지 않게
My way 重(かさ)なるよう今(いま)二人(ふたり)に God bless
My way 카사나루 요오 이마 후타리니 God bless
My way 지금 하나가 되려는 이 두 사람에게 God bless
posted by LostSoul
: