Music/BGM!!OST!! 2013. 5. 31. 15:53

 

으윽.... 닭살이 돋는 것 같아..... ㅠㅠ

new found glory의 노래로 처음 접해서 원곡은 이런 느낌이구나....

 

posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2011. 2. 28. 06:18


AIR MAIL from NAGASAKI가 원래 불렀는데 카케야마 히로노부가 열창하신다.
슈롯대를 해봤으면 알 노래인데 레이즈나의 OP노래이다.
85년 노래치고는 생각보다 괜찮을 듯 하다.

空に蒼い流星
소라니 아오이 류우세이
하늘에 푸른 유성
夜の運河を滑るようだね
요루노 운가오 스레루 요우다네
밤의 운하를 스칠 것 같아
2人 ビルの窓から
후타리 비루노 마도카라
두 사람 빌딩의 창문에서
遠くの都會を探していたよ
토오쿠노 마치오 사가시테 이타요
먼 도시를 찾고 있었어
悲しい瞳で
카나시이 히토미데
슬픈 눈동자로
愛を責めないで
아이오 세메나이데
사랑을 조르지 말아 줘
何も言わずに行かせて欲しい
나니모 이와즈니 이카세떼 호시이
아무 말 하지 않고 가게 해줬으면 해
細いその肩をそっと抱きしめて
호소이 소노 카타오 솟토 다키시메떼
가는 그 어깨를 살며시 안고서
淚 キスで拭った
나미다 키스데 누굿타
눈물 키스로 닦아주었어

LONELY WAY この僕の
LONELY WAY 코노 보쿠노
LONELY WAY 나의
LONELY WAY 思うまま
LONELY WAY 오모우 마마
LONELY WAY 의지대로
走れメロスのように
하시레 메로스노 요오니
달려라 메로스와 같이
LONELY WAY 行き先は
LONELY WAY 이키사키와
LONELY WAY 가는 앞길은
LONELY WAY 遙か彼方の
LONELY WAY 하루카 카나타노
LONELY WAY 아득한 저편의
夢を探して
유메오 사가시떼
꿈을 찾아서

いつか讀んだ小說
이쯔까 욘다 쇼우세츠
언젠가 읽었던 소설
めくるみたいに思い出すのさ
메구루미타이니 오모이다스노사
펼쳐보듯 생각해 내는거야
僕の腕に集めた
보쿠노 우데니 아츠메타
나의 팔에 감아둔
君の黑髮 淡いジャスミン
키미노 쿠로카미 아와이 쟈스민
너의 검은 머리카락 엷은 재스민
僕のこの氣持ち
보쿠노 코노 기모치
나의 이 기분
わかってくれたら
와캇테 쿠레타라
알아주었다면
君のいつもの微笑見せて
키미노 이츠모노 호호에미미세떼
너의 언제나의 미소 보여줘
人は1度だけ
히토와 이치도다케
사람은 단 한번
全て捨てさって
스베테 스테삿떼
모든 걸 버리고서
賭けてみたくなるのさ
카케떼 미타쿠 나루노사
도박을 해보고 싶어지는 거야

SET ME FREE この自由と
SET ME FREE 코노 지유우토
SET ME FREE 이 자유와
SET ME FREE 引き換えに
SET ME FREE 히키카에니
SET ME FREE 맞바꿔서
走れメロスのように
하시레 메로스노 요오니
달려라 메로스와 같이
SET ME FREE 止めないで
SET ME FREE 토메나이데
SET ME FREE 멈추지 말아 줘
SET ME FREE 僕をこのまま
SET ME FREE 보쿠오 코노마마
SET ME FREE 나를 이대로
見送ってくれ
미오쿳테쿠레
지켜봐 줘
 
LONELY WAY この僕の
LONELY WAY 코노 보쿠노
LONELY WAY 나의
LONELY WAY 思うまま
LONELY WAY 오모우 마마
LONELY WAY 의지대로
走れメロスのように
하시레 메로스노 요오니
달려라 메로스와 같이
LONELY WAY 行き先は
LONELY WAY 이키사키와
LONELY WAY 가는 앞길은
LONELY WAY 遙か彼方の
LONELY WAY 하루카 카나타노
LONELY WAY 아득한 저편의
夢を探して
유메오 사가시떼
꿈을 찾아서
posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2010. 2. 5. 14:35

 역시 Yui는 귀엽다.
 아... 이번에 도전하려고 하는데 뭔 필요이상의 기교가 이렇게 들어가 있는지
세션은 또 왜 이리 많아 ㅠ.ㅠ
 
posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2009. 6. 4. 16:20

가수  빰칠만하다...뭐 지금은 가수라고 할 수 있지만...
사카모토 마아야.....ㅡㅡ;; 솔직히 마크로스 F 처음 봤을 때는 오프닝 다른 사람이
부른 줄 알았다...

君は誰とキスをする
키미와 다레토 키스오스루
너는 누구랑 키스할 거야?
わたし それともあの娘
와타시 소레토모 아노코
나? 아니면 그 아이?
君は誰とキスをする
키미와 다레토 키스오스루
너는 누구랑 키스할 거야?
星を巡るよ 純情
호시오 메구루요 쥬은죠오
순정은 별을 에워싸


弱虫泣き虫連れて
요와무시 나키무시 츠레테
겁쟁이와 울보를 데리고
まだ行くんだと思う わたし
마다이쿤다토오모우 와타시
아직도 가고 있다고 여기는 나
愛するより求めるより
아이스루요리 모토메루요리
사랑하는 것보다 갈구하는 것보다
疑うほうがずっとたやすい自分が悔しい
우타가우호오가 즈읏토 타야스이 지분가 쿠야시이
쉽게 의심해버리는 나 자신이 싫어

痛いよ
이타이요
가슴 아파
味方だけど愛してないとか
미카타다케도 아이시테나이토카
내 안에 있는데도 사랑하지 못하고
守るけど側にいれないとか
마모루케도 소바니 이레나이토카
지키고 있으면서도 곁에 있지 못하고
苦い二律背反
니가이 니리츠하이한
쓰디쓴 이율배반
今すぐ タッチミー
이마스구 타치미-
지금 당장 날 만져줘
運命ならばつながせて
운메이나라바 츠나가세테
운명을 잇게 해줘

君は誰とキスをする
키미와 다레토 키스오스루
너는 누구랑 키스할 거야?
わたし それともあの娘
와타시 소레토모 아노코
나? 아니면 그 아이?
こころ揺らす言葉より
코코로유라스 코토바요리
마음을 흔드는 말보다
無責任に抱いて 限界
무세키닌니 다이테 게은카이
무책임하게 안아줘 이젠 한계야


妄想を裁くオキテ
모오소오오 사바쿠 오키테
망상을 심판하는 율법으로
うしろから蹴りあげたら
우시로카라 케리아게타라
나에게 제재를 가해
むき出しの恋によろけた
무키다시노 코이니 요로케타
노골적인 사랑에 맥을 못 춰
呼吸だけで精一杯
코큐우다케데 세이잇파이
호흡하는 것만으로도 벅차
むかえに来て おぼれてるから
무카에니키테 오보레테루카라
정말 힘들어 마중 나와 줘

痛いよ
이타이요
가슴 아파
前向きな嘘 真に受けるのは
마에무키나우소 마니우케루노와
긍정적인 거짓말을 그대로 받아들이는 건
笑ってる声せがめないから
와라앗테루코에 세가메나이카라
웃음을 강요하지 않을게
未来もてあました
미라이 모테아마시타
미래를 주체 못 하겠어
今すぐ hold me
이마스구 hold me
지금 당장 안아줘
理性なんて押し倒して
리세이나은테 오시타오시테
이성 따위는 잊어버리고

君は誰とキスをする
키미와 다레토 키스오스루
너는 누구랑 키스할 거야?
わたし それともあの娘
와타시 소레토모 아노코
나? 아니면 그 아이?
涙まるで役立たず
나미다 마루데 야쿠타타즈
눈물은 전혀 도움이 못 돼
星を駆けるよ 純情
호시오 카케루요 쥬은죠오
순정은 별을 달려가



君は誰とキスをする
키미와 다레토 키스오스루
너는 누구랑 키스할 거야?

君は誰とキスをする
키미와 다레토 키스오스루
너는 누구랑 키스할 거야?

君は誰とキスをする
키미와 다레토 키스오스루
너는 누구랑 키스할 거야?
わたし それともあの娘
와타시 소레토모 아노코
나? 아니면 그 아이?
たったひとつ命をタテに
탓타 히토츠 이노치오 타테니
단 하나뿐인 목숨을 내세워
いまふりかざす 感傷
이마 후리카자스 카은쇼오
지금은 감상에 잠기어

たったひとつ命をタテに
탓타 히토츠 이노치오 타테니
단 하나뿐인 목숨을 내세워
いまふりかざす 感傷
이마 후리카자스 카은쇼오
지금은 감상에 잠기어






... 뮤직비디오에서 너무 귀여운 척하시는 마아야양...ㅡㅡ;;

posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2008. 5. 31. 10:51

허허.... 차이나 드레스는 팬서비스......ㅡㅡ;;
그래도 참 너무 귀여운 척하시는 게 아닌지 이이지마상....
たそがれ うつす まどべへと まいおりる
황혼 비치는 창가에 너울너울 내려온
きらめく そよかぜ すいこんで
반짝이는 산들바람 들이마시며
そらを みる とき
하늘을 바라보면

かなしい できごとが ブル-に そめた こころも
슬픈 일들로 우울하게 물들었던 마음도
てんしの えのぐで ぬりかえるよ
천사의 그림물감으로 덧칠해요.
おもいのままに
마음껏...

であった ごろは そらにさえ あこがれた
당신과 만날무렵엔 하늘만을 동경했었죠.
わたしを いつでも まもってた
나를 언제나 지키고 있었던
あいに きづかず
사랑은 알지못한채.

すこしの あいだだけ あなたに サヨナラしたら
잠시라도 당신과 이별하게 된다면
I LOVE YOU
당신을 사랑하는
この きもちは なみだに かわるでしょうか
이 기분은 눈물로 변할까요?

ひとみを そらせば すべてが はなれてしまう
눈을 돌리면 모든것이 멀어져버려요.
いつかは えいえんの ひかり わたしを いざなう
언젠가는 영원한 빛이 나를 유혹하겠죠.

かなしい できごとが ブル-に そめた こころも
슬픈 일들로 우울하게 물들었던 마음도
てんしの えのぐで ぬりかえるよ
천사의 그림물감으로 덧칠해요.
おもいのままに
마음껏


이것은 스프팀이 했던 천사의 그림물감..
버전이 다른 이유는 마크로스 20주년 기념으로 리메이크한 노래를 연주했기
때문입니다.
posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2008. 5. 31. 10:40


 
파릇파릇 20살의 이이지마 마리.....ㅡㅡ;;
근데 스타킹이 참.... 완전 강수지 필인데 지금보니까 개그입니다.
그래도 역시 좋다.......
20년이 지난 지금도 좋구나..........ㅜ.ㅜ

いま あなたの こえが きこえる
이마 아나타노 코에가 키코에루
지금 당신의 목소리가 들려요.
'ここに おいで'と
'코코니 오이데'토
여기로 오라는...
さみしさに まけそうな わたしに
사미시사니 마케소우나 와타시니
쓸쓸함에 질듯한 나에게.

いま あなたの すがたが みえる
이마 아나타노 스가타가 미에루
지금 당신의 모습이 보여요.
あるいてくる
아루이테쿠루
걸어 오는...
めを とじて まっている わたしに
메오 토지테 맛테이루 와타시니
눈을 감고 기다리고 있는 나에게.

きのうまで なみだで くもってた
키노우마데 나미다데 쿠못테타
어제까지 눈물로 흐려있던
こころは いま...
코코로하 이마...
마음은 이젠...

おぼえていますか めと めが あった ときを
오보에테이마스카 메토 메가 앗타 토키오
기억하고 있으세요? 눈과 눈이 마주쳤던 때를.
おぼえていますか てと てが ふれあった とき
오보에테이마스카 테토 테가 후레앗타 토키
기억하고 있으세요? 손과 손이 마주 닿았던 때.
それは はじめての あいの たびだちでした
소레하 하지메테노 아이노 타비다찌데시타
그것은 첫, 사랑의 여행이었습니다.
I love you, so
나는 그렇게도 당신을 사랑하고 있어요.

いま あなたの しせん かんじる
이마 아나타노 시센 칸지루
지금 당신의 시선을 느껴요.
はなれてても
하나레테테모
떨어져있어도
からだじゅうが あたたかくなるの
카라다쥬우가 아타타카쿠나루노
온몸이 따뜻해져요.

いま あなたの あい しんじます
이마 아나타노 아이 신지마스
이젠 당신의 사랑을 믿습니다.
どうぞ わたしを
도우조 와타시오
부디 나를
とおくから みまもってください
토오쿠카라 미마못테쿠다사이
멀리서부터 지켜봐 주세요.

きのうまで なみだで くもってた
키노우마데 나미다데 쿠못테타
어제까지 눈물로 흐려있던
せかいは いま...
세카이하 이마...
세계는 이젠...

*おぼえていますか めと めが あった ときを
*오보에테이마스카 메토 메가 앗타 토키오
기억하고 있으세요? 눈과 눈이 마주쳤던 때를.
おぼえていますか てと てが ふれあった とき
오보에테이마스카 테토 테가 후레앗타 토키
기억하고 있으세요? 손과 손이 마주 닿았던 때.
それは はじめての あいの たびだちでした
소레하 하지메테노 아이노 타비다찌데시타
그것은 첫, 사랑의 여행이었답니다.
I love you, so
나는 그렇게도 당신을 사랑하고 있어요

もう ひとりぼっちじゃない
모우 히토리봇찌쟈나이
이제 혼자가 아니예요.
あなたが いるから
아나타가 이루카라
당신이 있으니까.


 
<최근 모습. 예전에는 정말 비슷했다. 이제 그녀도 44세니 이해... 안습 ㅠ.ㅠ>

posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2008. 4. 17. 15:04



 초대 마크로스 마지막회 '사랑은 흐른다'의 뒷이야기를 담고 있는

 뮤직비디오 마크로스 플래쉬백 2012. 

 연표에 기록되어있는 2012년 여름에 있었던 린 민메이의 마지막 콘서트를
바탕으로 마크로스의 명곡을 뮤직비디오화한 작품입니다.
 극장판에 나왔던 영상을 새롭게 개수해서 첫 부분과 마지막 부분을 수록했다는데
TV판의 설정이 아닌 극장판의 설정을 따라했다는 것을 극장판의 인지도나 인기가
대단했다는 것을 반증하는 겁니다.

 으... 역시 감동적입니다.
나온지가 20년이 넘었는데도 이런 퀄리티라니 ㅜ.ㅜ
이번에 애니 사운드에서 스프가 불러스 기억에 남아서 다시 한번 ㅠ.ㅠ
이 뮤직비디오가 그때 당시 최고의 라인들이 만들었다고 하던데 정말로 대단.....



たそがれ うつす まどべへと まいおりる
황혼 비치는 창가에 너울너울 내려온
きらめく そよかぜ すいこんで
반짝이는 산들바람 들이마시며
そらを みる とき
하늘을 바라보면

かなしい できごとが ブル-に そめた こころも
슬픈 일들로 우울하게 물들었던 마음도
てんしの えのぐで ぬりかえるよ
천사의 그림물감으로 덧칠해요.
おもいのままに
마음껏...

であった ごろは そらにさえ あこがれた
당신과 만날무렵엔 하늘만을 동경했었죠.
わたしを いつでも まもってた
나를 언제나 지키고 있었던
あいに きづかず
사랑은 알지못한채.

すこしの あいだだけ あなたに サヨナラしたら
잠시라도 당신과 이별하게 된다면
I LOVE YOU
당신을 사랑하는
この きもちは なみだに かわるでしょうか
이 기분은 눈물로 변할까요?

ひとみを そらせば すべてが はなれてしまう
눈을 돌리면 모든것이 멀어져버려요.
いつかは えいえんの ひかり わたしを いざなう
언젠가는 영원한 빛이 나를 유혹하겠죠.

かなしい できごとが ブル-に そめた こころも
슬픈 일들로 우울하게 물들었던 마음도
てんしの えのぐで ぬりかえるよ
천사의 그림물감으로 덧칠해요.
おもいのままに
마음껏...

P.S 민메이는 은퇴한 후에 저 영상에서 같이 우주개척선단 메가로드를 타고 먼 우주로
떠납니다. 그리고 지구를 떠난 메가로드는 4년 후 통신이 끊긴 후 민메이는 영원히 전설로
남게 됩니다.......~~;;
posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2008. 3. 25. 17:41


 코드 기어스의 오프닝으로 유명한 노래입니다.
역시 해독불능이라는 제목답게 내용이 전혀 이해가 안되는 상황~~;;
저도 한번 도전하고 있는 노래인데 생각보다 어려운 노래입니다.
 
夢見てた夢 果て無き遠く
유메미테타유메 하테나키토오쿠
끝없이 멀리 꿈을 꾸고

乾いた日日の 空色 手の中
카와이타히비노 소라이로 테노나카
메마른 날들의 하늘색으로 물든 손 안에서

等間隔 音の中で 試行錯誤
도우칸카쿠 오토노나카데 시코-사쿠고
등간격 소리 안에서 시행착오

時間 間隔の無い空間
지칸 칸카쿠노나이 쿠우칸
시간 간격없는 공간

等身大 音を立てて
토우신다이 오토오 타테테
등신대 소리를 내며

僕の顔を造って行く
보쿠노 카오오 츠쿳테 유쿠
나의 얼굴을 만들어가

キレイに 片方たけ
키레이니 카타호-다케
아름답게 한쪽만

この手に落ちた 腐りかけのリンゴ
코노테니오치타 쿠사리카케노 링고
내 손에 떨어진 썩은 조각의 사과
 
鏡に映る 僕らの裏側まで
카가미니우츠루 보쿠라노 우라가와마데
거울은 우리들의 이면까지 비추고 있어

遠感覺 人の中で 試行錯誤
토오칸카쿠 히토노나카데 시코-사쿠고
원감각 사람의 안에서 시행착오

時間 感覺の無い空間
지칸 칸카쿠노나이 쿠우칸
시간 감각없는 공간

頭身台 爪を立てて
토우신타이 츠메오 타테테
두신태 손톱을 세우고

僕の顔を消って行く
보쿠노 카오오 케슷테 유쿠
나의 얼굴을 지워가

キレイに 片方たけ
키레이니 카타호-다케
아름답게 한쪽만

遠感覺 人の中で 試行錯誤
토오칸카쿠 히토노나카데 시코-사쿠고
원감각 사람의 안에서 시행착오

時間 間隔の無い空間
지칸 칸카쿠노나이 쿠우칸
시간 간격없는 공간
頭身台 爪を立てて
토우신타이 츠메오 타테테
두신태 손톱을 세우고

僕の顔を造って行く
보쿠노 카오오 츠쿳테 유쿠
나의 얼굴을 만들어가

キレイに 片方たけ
키레이니 카타호-다케
아름답게 한쪽만

遠感覺
토우칸카쿠
원감각
posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2008. 1. 20. 20:58

 이쪽 업계쪽으로 발을 들여놓으셨던 분들은 다 알고 있을 화이트 앨범의 Powder Snow.
벌써 이 화이트 앨범이 나온지 10주년이 되어서 한번쯤 그 때의 감동을 느껴보고자 다시
플레이하고 있는 중입니다.

 솔직히 이런 업계의 게임들은 좀 혐오스럽게 느껴질 수도 있지만 H하다고 생각하지 말고
그 안에 담겨있는 감동을 한번쯤 느껴보시는 게 좋을 것 같은 저의 짧은 견해입니다.

 아... 정말 엔딩이 끝나고 스태롤이 나올 때에 듣던 이 Powder Snow...
 처음 들었을 때의 감동보다는 못하지만 여전한 감동이 ㅠ.ㅠ............

歌 : AKKO

こな雪(ゆき)が空(そら)からやさしく降(お)りて來(く)る
가는 눈이 하늘에서 부드럽게 내려와요.
코나유키가소라카라야사시쿠오리테쿠루

掌(てのひら)で受(う)け止(と)めた雪(ゆき)が切(せつ)ない
손바닥으로 받아든 작은 눈이 안타까워요.
테노히라데우케토메타유키가세츠나이

どこかで見(み)てますかあなたは立(た)ち止(ど)まり
어디선가 보고계시나요. 당신은 멈춰서서.
도코카데미테마스카아나타와타치도마리

思(おも)い出(で)していますか空(そら)を見上(みあ)げながら
추억에 잠겨있나요. 하늘을 올려다보며.
오모이데시테이마스카소라오미아게나가라

嬉(うれ)しそうに雪(ゆき)の上(うえ)を步(ある)くあなたが
기쁜 듯 눈 위를 걷는 당신이
우레시소우니유키노우에오아루쿠아나타가

私(わたし)には本當(ほんとう)に愛(いと)しく見(み)えた
제게는 너무나 사랑스러워 보였어요.
와타시니와호ㄴ토우니이토-시쿠미에타

今(いま)でも覺(おぼ)えているあの日(ひ)見(み)た雪(ゆき)の白(しろ)さ
지금도 기억하고 있어요. 그날 보았던 눈의 새하얌.
이마데모오보에테이루아노히미타유키노시로사

初(はじ)めて觸(ふ)れた唇(くちびる)の溫(ぬく)もりも忘(わす)れない
처음 맞닿았던 입술의 따뜻함도 잊을 수 없어요.
하지메테후레타쿠치비루노누쿠모리모와스레나이

I still love you

こな雪(ゆき)が私(わたし)にいくつもふりかかる 수많은 눈들이 내게로 내려앉아요.
코나유키가와타시니이쿠츠모후리카카루

暖(あたた)かいあなたのやさしさに似(に)ている
따뜻한 당신의 상냥함과 닮았어요.
아타타카이아나타노야사시사니니테이루

樂(たの)しそうに話(はなし)をしてくれたあなたが 즐거운 듯
이야기를 해주던 당신이
타노시소우니하나시오시테쿠레타아나타가

私(わたし)には心(こころ)から戀(こい)しく思(おも)えた
제게는 너무나 그리워요.
와타시니와코코로카라코이시쿠오모에타

今(いま)でも夢(ゆめ)を見(み)るのあの日(ひ)見(み)た白(しろ)い世界(せかい)
지금도 꿈을 꿔요. 그날 보았던 새하얀 세계
이마데모유메오미루노아노히미타시로이세카이

あの時(とき)觸(ふ)れた指先(ゆびさき)の冷(つめ)たさも忘(わす)れない
그때 맞닿았던 손끝의 차가움도 잊을 수 없어요.
아노토키후레타유비사키노츠메타사모와스레나이

I still love you

今(いま)でも覺(おぼ)えているあの日(ひ)見(み)た雪(ゆき)の白(しろ)さ
지금도 기억하고 있어요. 그날 보았던 눈의 새하얌.
이마데모오보에테이루아노히미타유키노시로사

初(はじ)めて觸(ふ)れた唇(くちびる)の溫(ぬく)もりも忘(わす)れない
처음 맞닿았던 입술의 따뜻함도 잊을 수 없어요.
하지메테후레타쿠치비루노누쿠모리모와스레나이

こな雪(ゆき)のようなあなたは汚(けが)れなく綺麗(きれい)で
눈가루같은 당신은 한점 티끌도 없는 깨끗한 모습으로
코나유키노요우나아나타와케가레나쿠키레이데

私(わたし)もなりたいと雪(ゆき)に願(ねが)う
저도 그러고 싶다고 눈에게 기도해요.
와타시모나리타이토유키니네가우

I still love you
posted by LostSoul
:
Music/BGM!!OST!! 2008. 1. 11. 17:23

 우와! 역시 일본입니다..
록맨1을 주제로 만든 노래인데 일본 동인 락 밴드인 팀네코캔의 3번째 음악입니다.
 최근 들어서 고전게임 좀 하고 싶어서 하게 되었던 록맨1인데 진짜 정말로 작살
나게 어렸습니다. 왠만해서 추천하고도 싶지 않습니다. 솔직히 이 음악을 들으면서
공감가는 부분이 너무 많아서     OTL.........
 우리나라도 언제 이런 수준높은 동인음악이 나올지 궁금합니다...

 
そういえば やってなかった
소우이에바 얏테나캇타
그러고보니 해 보지 않았네
 
イチバン はじめの みずいろのソフト
이치방- 하지메노 미즈이로노소후토
맨 처음에 나온 푸른색 소프트
 
とりあえず えらんでみた面の
토리아에즈 에란-데미타 멘노
일단 골라본 스테이지의
 
最初の場所で リフトから何度も 落ちまくる
사이쇼노 바쇼데 리후토카라 난도모 오치마쿠-루
맨 처음 장소에서 리프트에서 몇 번이고 떨어져 되돌아와버려
 
ムリだ ムリだ 僕の實力では
무리다 무리다 보쿠노 지츠료쿠데와
무리야 무리야 내 실력으로는
 
ムリだ ムリだ こえられない
무리다 무리다 코에라레나이
무리야 무리야 넘을 수 없어
 
もう ダメなのか ダメなのか あきらめようか
모- 다메나노카 다메나노카 아키라메요-카
더 이상 안 되는 건가 안 되는 건가 포기해버릴까
 
むずかしすぎて 進めない
무즈카시스기테 스스메나이
너무 어려워서 나아갈 수 없어
 
Good night
Good night
Good night
 
そういえば やってなかった
소우이에바 얏테나캇타
그러고보니 해 보지 않았네
 
ほかのめん ひとつも ためしてなかった
호카노멘- 히토츠모 타메시테나캇타
다른 스테이지는 하나도 시험해 보지 않았지
 
「今度こそ」覺悟きめた面の
'콘-도코소' 가쿠고키메타 멘-노
'이번에야말로'라고 각오를 다짐한 스테이지의
 
いちばん最初の はしごまで たどりつけない
이치방- 사이쇼노 하시고마데 타도리츠케나이
눈 앞의 사다리까지 다다를 수 없어
 
ムリだ ムリだ 僕の力量では
무리다 무리다 보쿠노 이키료우데와
무리야 무리야 내 힘만으로는
 
ムリだ ムリだ たどりつけない
무리다 무리다 타도리츠케나이
무리야 무리야 다다를 수 없어
 
もう ダメかもな ダメかもな
모- 다메카모나 다메카모나
더 이상 안 되는 건가 안 되는 건가
 
あきらめようか
아키라메요-카
포기해버릴까
 
むずかしすぎて くじけそう
무즈카시스기테 쿠지케소-
너무 어려워서 약해질 것만 같아
 
Good luck
Good luck
Good luck
 
[간주중]
[간주중]
[간주중]
 
なんとか ボスたちを 倒したら
난-토카 보스타치오 타오시타라
어떻게든 보스들을 쓰러뜨리고 나니
 
おなじみのハカセが あらわれた
오나지미노 하카세가 아라와레타
잘 아는 박사가 나타났다
 
いままでの經驗から
이마마데노 케-켄카라
이제까지 겪었던 경험으로 미루어
 
むずかしさは 覺悟してたけど
무즈카시사와 카쿠고시테타케도
어려움은 각오했지만
 
黃色い ひとつ目 まったく 齒が立たない
기이로이 히토츠 메 맛-타쿠 하가타타나이
노란색 외눈박이 전혀 당해낼 수 없어
 
ア ―!
아 - !
아 - !
 
ムリだ ムリだ 僕の實力では
무리다 무리다 보쿠노 지츠료쿠데와
무리야 무리야 내 실력으로는
 
ムリだ ムリだ こえられない
무리다 무리다 코에라레나이
무리야 무리야 넘을 수 없어
 
もう ダメなのか ダメなのか
모- 다메나노카 다메나노카
더 이상 안 되는 건가 안 되는 건가
 
あきらめようか
아키라메요-카
포기해버릴까
 
あきらめてたまるか!
아키라메타마루카!
포기할 쏘냐!
 
何故だ 何故だ
나제다 나제다
어째서야 어째서야
 
もう限界なのか?
모- 겐카이나노카?
이젠 한계인건가?
 
僕は いまだ クリア出來ず
보쿠와 이마다 쿠리아-데키즈
나는 아직 클리어하지 못했어
 
そう いつまでも いつまでも
소- 이츠마데모 이츠마데모
그렇게 언제까지나 언제까지나
 
勝てないまま
캇-테나이 마마
이기지 못한 채지
 
それでもまだ あきらめない
소레데모 마다 아키라메나이
그렇다 해도 아직 포기할 수 없어
 
( ダメなのか ダメなのか ダメなのか
( 다메나노카 다메나노카 다메나노카
( 안 되는 건가 안 되는 건가 안 되는 건가
 
ダメなのか ダメなのか
다메나노카 다메나노카
안 되는 건가 안 되는 건가
 
ダメだ ―!)
다메다 - ! )
끝장이다 - ! )
 
眠らない 眠らない
네무라나이 네무라나이
잠들지 않아 잠들지 않아
 
クリアまでは眠らない!
쿠리아마데 네무라나이!
클리어 할 때까지는 잠들지 않아!
posted by LostSoul
: